Translation of "la cacca" in English


How to use "la cacca" in sentences:

# Non faccio la cacca # # in posti a me sconosciuti #
I can't poop in strange places
Io vado a fare la cacca.
I'll go have a little wipe.
E la stessa cosa vale anche per la cacca...
In the same token, when you take a dump...
Vuoi che faccia la cacca fuori dal pannolino?
Don't tell jokes. - I'm funny. - You are funny, in sort of a...
Pensavo che gli americani fossero sbiaditi come la cacca secca.
I always imagine Americans are gonna be dull as shit.
Scusa se non ti ho riconosciuto senza la cacca nei pantaloni.
Sorry. I didn't recognize you without crap in your pants.
Lo sai che se non ho la mia pagina sportiva sempre aggiornata, mi va tutto storto, compresa la cacca mattutina.
So? So? You know if I don't have an up-to-date sports section, it throws off my day, starting with my morning dump.
Quel bambino farà la cacca con i lustrini.
That kid is gonna poop an ornament.
E' il video di un cane che fa la cacca su un bambino.
it's a video of a dog pooping on a baby.
E' un cane che fa la cacca su un bambino.
it's a dog pooping on a baby.
Magari andrete a fare la cacca insieme.
Maybe you two go take poop together.
E tu, represso anale imbranato, garantito che ti imbusti la cacca.
And you, you anal-retentive wimp, guarantee you bag your own shit.
Non ho mai visto James Bond tra i topi o la cacca, senza parlare di topi e cacca.
You know what, I never saw James Bond in rats or poop, let alone rats and poop.
Il vero problema fu che mia moglie rientrò e ho passato un brutto quarto d'ora per aver fatto la cacca a letto.
The problem being that my wife then came home and... I got into quite a lot of trouble for pooing in the bed.
Che va estesa a chi non pulisce la cacca del cane, a chi va in bicicletta sul marciapiedi, a chi chiama la madre "mammina" e... non lo so, non me li ricordo tutti, ne hai detti parecchi.
That it should include people that don't pick up after their dogs, people who ride their bikes on the sidewalk, people who call mothers "moms" and... I can't remember them all, you have so many.
Poll: Ti sei mai fatto la cacca addosso?
Poll: Do you think Jesus is real?
"Signorina, prima di sposare mio figlio, Io ha mai visto fare la cacca?"
"Miss, before marrying my son, have you ever seen him poo?" - How gross!
Tutto il villaggio venne da noi per vederti fare la cacca.
The whole village came out to watch you poop.
Un paio di questi ragazzi, mentre si incamminano giu' per andare a pescare, tendono ad usare la mia tenda come posto per la cacca.
A couple of these guys, as they wander down to do a spot of fishing, they tend to use my tent as a little poop spot.
Sto per diventare un bambino che vomita e fa la cacca!
I'm going to turn into a puking, pooping, helpless baby!
Okja mangia e fa la cacca come si deve?
Does Okja eat and poop well?
Non fa la cacca da tre giorni.
That cow hasn't had a bowel movement in three days.
Siede su quel barattolo, fa la cacca, ed e' super felice.
You know, he sits on that can and he takes his dump, and he's super happy.
Mi sono fatto la cacca addosso."
My pants are filled with doody."
Domani sarà solo carta per pulire la cacca di cane.
Don't worry... it'll be used to scoop up dog shit tomorrow.
Il cane di Ove ha fatto la cacca nel giardino di Olsen.
And Ove's dog has pooped in Mr. Olsen's garden. - Shoot him.
Qualcuno ha scritto con la cacca il vostro nome e numero, sul muro del mio bagno.
Someone smeared your name and number in shit on my bathroom wall.
Quando la gente deve fare la cacca, è in imbarazzo.
When people have to poop, they get embarrassed.
Continua a fare la cacca nel mio giardino e...
He keeps pooping in my yard and I was just...
Devo andare a fare la cacca.
I got to go take a poop.
Ci sono delle barrette energetiche, dell'acqua e un secchio per la cacca.
There's energy bars in the corner. There's some water, and there's a poo bucket if you need it.
Sto per dimenticare circa la cacca in bocca.
I'm gonna forget about the poop In my mouth.
A intervalli di pochi giorni per otto mesi mandò la cacca di gatto a quello che l'aveva segato.
Every few days for eight months he would send these cat turds to the guy who cut him.
E quando la tiri... dove va a finire la cacca?
And when you did flush it, where would the poop go?
Comuni come la cacca di cammello nel deserto!
They're common as camel turd in the desert.
E come dire che il ragazzo che spala la cacca di elefante al circo è nello show business.
That's like saying the guy who shovels elephant shit at the circus is in show business.
Ho fatto la cacca nei pantaloni, la mamma e' andata a prendere il cambio e io sono caduto dal fasciatoio sul mio camioncino.
I had poopy pants. Mommy went to get wipes. I fell off the changing table onto my dump trucks.
A parte che hai la cacca di piccione sul naso.
Except you got pigeon doo-doo on your nose.
A vedere se ha fatto la cacca.
Check the baby's dumps. - That's what we should say.
E far fare la cacca al bambino.
You can make the baby poop.
E dovrebbe, perché il problema con tutta quella cacca che sta lì intorno è che la cacca trasporta dei passeggeri.
But he should, because the problem with all that poop lying around is that poop carries passengers.
Non è solo nel mondo povero che la cacca può salvare vite.
It's not just in the poor world that poop can save lives.
Invece, quando facciamo le visite guidate al nostro laboratorio, il BioFrontiers Institute, e spieghiamo al pubblico che usiamo robot e laser per esaminare la cacca, pare che nessuno sia troppo curioso di sapere.
On the other hand, when we do tours of our lab at the BioFrontiers Institute, and we explain that we use robots and lasers to look at poop, it turns out that not everyone wants to know.
Giochiamo e le sue sorelle si uniscono a noi, e ridiamo tanto, e io faccio un'interpretazione drammatica del libro "Tutti fanno la cacca".
We play, and we're joined by her sisters, and there's a lot of laughing, and I give a dramatic reading from the book Everybody Poops.
1.7318000793457s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?